在马上就要到来的 9 月,国内电影市场上将先后迎来《银魂》真人版、《刀剑神域》剧场版、《声之形》剧场版动画,这三部作品都是话题性作品,尤其是最后的《声之形》剧场版动画正式在国内上映后(有删减)大概又要有一番关于青少年道德层面的争论。而《刀剑神域》剧场版动画主题曲的演唱者 LiSA 还亲自演唱了中文版的主题曲,这对大陆电影市场和观众的重视也可见一斑。
之前《你的名字》在台湾上映的时候,台湾方面的引进方找了五月天搞了一个中文宣传曲,结果动画观众不是很买账,五月天的歌迷和一些动画观众发生了争论,结果这首歌搞得灰头土脸的,而这次的《刀剑神域》剧场版主题曲是在日文原版的基础上填上中文歌词,同时还是由原唱 LiSA 演唱,作为一位日本歌手能够演唱中文歌曲本身也挺不容易的(应该就是对着汉语拼音唱),LiSA 演唱的中文版主题曲比较有中文空耳的感觉,但也可以接受毕竟也不是专业学中文的日本人,不知道这首中文版主题曲是只作为上映前的宣传,还是在上映的正片中直接使用。就刀剑神域剧场版的部分内容来讲或许还有一些和谐,而比较尴尬的是在上传这段中文版主题曲的视频时,发现一些视频网站见到《刀剑神域》四个字就马上封杀,给出了的理由是违法相关的网络视听规定,看来《刀剑神域》第二季的黑名单现在依旧有效?
在 twitter 上不了解中国电影市场的日本观众还问,SAO 剧场版在中国上映是否会有特别的观影特典…………并没有。
原文链接: 为了大陆市场也是拼了,LiSA 亲自演唱《刀剑神域》剧场版中文版主题曲, 转载请注明出处